Write a Diary in English
バイリンガル歴50余年のブロッガーによる、ネイティブスピーカーに伝わる自然な英語で日記、ブログ、SNSの投稿を書きたい人を応援するブログ。
ページ
(移動先: ...)
ホーム
プロフィール
Upcycled
和製英語
とっさの英語
ツイッター(更新告知)
▼
ラベル
英語の貼り紙
の投稿を表示しています。
すべての投稿を表示
ラベル
英語の貼り紙
の投稿を表示しています。
すべての投稿を表示
2020年4月21日
英文でのびっくりマークの使い方!
›
Hey! Watch out! 感嘆符(ビックリマーク)の使い方には英語と日本語では違いがあります。日本の使い方で英文を書くと、文章のつながりがわかりにくくなることがあるので気をつけましょう。
2019年9月20日
「順路」は英語でどういう?
›
美術館や展示会などで、順路が設定されていることがあります。今回は「順路」に関する英語表現をご紹介します。
2019年6月10日
「あちらからお入りください」など英語の案内表示
›
今回は英語の店内表示をご紹介します。「(ドアは)締め切り」、「あちらのドアからお入りください。」「現在地」など。各項目の最後には実際の店内表示の画像が見られるリンクが貼ってありますので、チェックしてください。ショッピングセンターなどのフロアマップで見かける「現在地」の...
2019年5月22日
「出入り禁止」を英語でどういう?
›
~ banned from the beach Kirk was banned from the beach. 「出入禁止になる」「参加禁止になる」などを英語で表現するときには ban という動詞の受動態を使います。意外に英語の方が表現がシンプルです。
2017年12月9日
英語で迷い犬、迷い猫のポスターを作成する
›
LOST DOG 今回は英語で迷い犬、迷い猫のポスターを作成するときに使う表現をご紹介します。こういうポスターは作る必要がないことに越したことはありませんが、もしもの時ために確認しておきましょう。
2017年9月26日
「赤ちゃんが車に乗ってます」を英語で表現する
›
赤ちゃんが車に乗っています」を英語どう表現しますか?日本と米国では違いがあります。そうして、またそれを表記したステッカーやサインを車に付けて走るようになった理由とは?
2017年9月16日
「病院の受付」は英語でどういう?
›
英語講師だった頃に生徒さんに「病院の受付ってどういうの?」と聞かれたときに即座に答えられなくて、「ごめん、今調べるからちょっと待っててね」と慌ててネットで検索したことがあります。 インターナショナルスクールに通っていた私ですが、日本の病院へしか行ったことがないため、用...
2017年5月20日
動物園の面白くて、ちょっとダークな英語の看板
›
Cheezburger という写真投稿サイトで見つけた おもしろい動物園の看板のページ からセレクトした写真をご紹介します。 日本の看板とは違い、丁寧な言葉ではなく、日常的な表現で書かれているのが興味深いと思います。前にも書きましたが、多くの看板は単調直入な表...
2017年5月16日
Service(サービス)の意味を整理しましょう(2)~ サービス残業
›
Quality time. この記事は Service (サービス)の意味を整理しましょう(1) ~ 接客業における service の続編です。まだお読みではない方、はまずパート1からお読みください。 前回は英語の service という言葉は「特別感」がない...
2017年5月7日
Service (サービス)の意味を整理しましょう(1) ~ 接客業における service
›
今回は service という言葉の意味を整理しようと思います。私は以前からお店やレストランでの「サービス」の使い方が英語と日本語では大きな開きがあると常々感じています。
2016年9月3日
「行列」に関する英語表現 ~ Please wait in line.
›
今回は行列に関する表現をご紹介します。行列、並ぶ、行列で、フォーク並びなどの一般的な米国英語の表現を集めました。
2016年5月5日
Bargain と Sale の違い ~ I bought it at a sale.
›
バーゲンセール」の「バーゲン」と「セール」の意味の違いと使い分け方をご紹介します。
2016年2月25日
「英語話せます」という貼り紙 ~ English Spoken Here
›
今回は「英語が話せるスタッフがいます」という貼り紙の表現をご紹介します。また、英語が話せないスタッフがすぐに使える英語表現も。
2 件のコメント:
2016年2月23日
「審判も人間です」~ オーストラリアの運動公園の立て看板
›
オーストラリアの放送局がシェアした画像のメッセージ。子どもたちのスポーツで熱くなりすぎるモンスターペアレンツへの子供たちのためのお願い。
2015年6月1日
お店のお客様に Please を使うとき、使わないとき
›
b 英語の案内表示、POP、店内アナウンスでは意外に Please ということばを使いません。今回は正しい使い分け方をご紹介します。
2015年5月30日
英語の看板や貼り紙には句読点が重要です
›
英語の看板を書くときにはスペルや句読点のミスに気をつけましょう。今回は間違いのせいで意味が変わるという事例をご紹介します。
2014年5月27日
英語表記の貼り紙を考える ~ You are dangerous(?)
›
日本語を英語に訳すときに主語がはっきりしないため困ることがあります。英語は命令文でない限り主語が必要なので、文脈から想像して加えなければなりません。「危険です」「座ってはいけません」などを英語の訳し方について考えてみましょう。
2014年4月29日
「ラッピングしていただけますか?」を英語で表現する
›
Would you like it gift-wrapped? 買い物をした商品を包装してもらいたい時、英語でどう言えばいいでしょう?今回は、ラッピングをお願いするための英語表現やラッピングに関するお店のポスターの文面などをご紹介します。 ...
2012年2月11日
Customer Parking Only ~ 英語の店内表示
›
SafetySign.com 飲食店やショップ用のお客様向けの貼り紙やポスターの英語表現を集めました。「お客様専用駐車場」「現金...
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示