I'm late to the party.
Late to the game という意味のイディオムをご紹介します。日常会話や
SNSですぐに使いたくなる表現です。Late
in the game とは意味が違います。
late to the game
Late to the game は「試合に遅れた」という意味の表現ですが、日常会話や SNS
では別の意味で使われています。
まずはイディオムではない使い方を見てみましょう。選手であっても観客であっても、試合に遅れると試合の流れは分かりません。
B. We're leading 3 to 2. Get in right field in place of Masaki.
A. コーチ、試合に遅れてしまいてすみません。父の車がガス欠しました。
B. 3対2でリードしている。マサキの代わりに、ライトに入れ。
Late to the game
は「会話に加わるのに遅れたので、話の流れがよく理解していない」という意味で日常会話でも、SNS
でもよく使われます。「話題に乗り遅れた」という意味でも使われます。
A.
I knew it! They're a match made in heaven.
B. I'm late to the game. Who are we talking about?
A. Sam and Kei are getting married.
A. やっぱりそうだった!彼らはまさに天が結びつけたカップルだ。
B. 話題に乗り遅れちゃった。誰のことを言っているんだ?
A. サムとケイが結婚するんだって。
A. I can't believe management did this.
B. I know right? I just heard about it this morning.
C. Hey, I'm late to the game. What happened?
A. They fired all the part-timers and went with unpaid interns.
A. 経営陣がこんなことをするなんて信じられない。
B. そうだよね。今朝聞いたばかり 。
C. ねぇ、私は何も聞いてないんだけど、何があったの?
A. パートタイムの従業員を全員解雇して、無給のインターンを雇ったんだ。
C. あらら、大変だ。
Late to the game のこの使い方は SNS
で広まったような気がします。まだ英語辞書に出ていませんが、SNS、テレビ、小説などでよく見聞きするので、イディオムになりつつあると思います。ぜひ次のリンクをチェックしてください。
late to the party
Late to the party は late to the game
と同じ意味で使われます。話題に乗り遅れたときに「パーティーに遅れた」と表現することで次の効果があります:
-
勝ち負けがないことを伝える
- 深刻な空気を和らげる
- より女性らしい表現をする
A. I'm late to the party. What are we talking about?
B. That politician finally got arrested.
A. Amazing! I should have worn a party dress.
A. 「パーティー」に遅れちゃった。何の話をしているの?
B. あの政治家がついに逮捕された。
A. すごい!パーティードレスを着てくればよかった。
late in the game
この記事を書くためにネット上の英和辞書で late to the game
を調べたら、どこにも掲載されていなかったので、英字辞書を調べても定義はでてきませんでした。その代わりに
Google の検索結果でヒットしたのは、
late in the game でした。この表現は普通「試合の終盤」という意味で使われ、もう手の施しようがない状況を表します。
It is late in the game and the entire team is tired and discouraged. A
couple of players are injured.
試合も終盤となり、チーム全体が疲れて意気消沈している。数人の選手が負傷している。
ただし、後に but が続くと、良いことが起きたことを示唆します。
It was late in the game but Megumi got her
second wind
and hit a home run.
試合終盤だったが、めぐみは元気を取り戻し、ホームランを打った。
Idiom の late in the game
は色々なシーンで「手遅れ」な状況な状態や「終盤」を表現します。
Kamala scored a touchdown late in the game.[出典]
カマラは「試合」終盤にタッチダウンを決めた。
A. The party is in 30 minutes. We can't find a bassist this late in the
game.
B. My dad plays the bass and he knows all three songs.
A.
パーティーはあと30分ではじまる。こんなに遅い時間にベーシストを見つけることはできない。
B. 父はベースを弾けるし、3曲すべてを知っています。
コメント
コメントを投稿