I am taking a chance on ~
私は ~ によって大きなリスクを負っている。
私は ~ に賭けている。
恋愛にまつわる take a chance
恋愛に関して take a chance on
という表現を使う場合は不安がや、自信のなさが伴います。好きだと告白するときには「イエス」か「ノー」のどちらかの結果が出るので、告白自体が「賭け」のようなものだと考えることができます。Take a chance on は「~に賭けてみる」と訳すこともできます。
恋愛に関する take a chance を含む表現を見てみましょう:
Please take a chance on me.
僕/私に賭けてみて。
ためしに僕/私と付き合ってみて。
I took a chance on romance.
恋愛に賭けてみた。
I took a chance on a guy/girl who wasn't my type.
自分のタイプではない人に賭けてみた(=と交際してみた)。
A. Who are you giving that chocolate to, Ami?
B. I'm taking a chance on Shohei.
A. アミ、そのチョコは誰に上げるの?
B. ショウヘイ君に賭けてみようと思う。
コメント
コメントを投稿