2015年11月14日土曜日

成功や、努力の成果を make it で表現しよう ~ I made it!

I made it!


今回は make it という句動詞を紹介します。

ネット上の辞書には、1つか2つの定義が抜けていましたが、The Free Dictionary で3つが揃っていました。

(逆境や不運を)耐えぬく


1. continue in existence after (an adversity, etc.)

この表現は生死に関する話しから、それほど深刻ではないことに関しても使えます。Survive や、動詞の last (持ちこたえる)の同意語です。

  We are not sure that grandma will make it through the night.
  祖母が今夜持つかどうかわかりません。

  It's a miracle that the baby made it through the operation.
  赤ちゃんが手術を耐えぬいたのは奇跡だ。

  Congratulations. You made it through college.
  おめでとう。大学を(四年間)耐えぬいたね。  

  A. I need to go to the restroom.
  B. We will get there in 5 minutes. Can you make it till then?
  A. トイレに行きたい。
  B. 後5分で着くけど、それまで待てない?(トイレを我慢出来る?)

  I'm so hungry. I can't make it till lunch.
   お腹が空きすぎて、お昼間で待てない。

  I can't make it till payday.
   給料日まで持ちそうにない。


成功する、トップに登りつめる 


2. succeed in a big way; get to the top

Make it は succeed  の同意語や、reach (目標にたどり着く)という意味でも使えます。

  I don't think I can make it in science.
  理科系で成功する自信がない。(=成功できると思えない。)

  My brother made it big in Osaka.
  兄は大阪で大成功した。(=ビッグになった。)

  I finally made it to the top.
  やっとトップに登りつめた。

  To make it in this business, you need to brush up on your English.
  この業界で成功するには、英語を上達させなければ。 

  Not all musicians can make it Carnegie Hall.
  すべての音楽家がカーネギーホールへたどり着くわけではない。

  I am so proud that my sons made it to the top of Mount Fuji.
  息子たちが富士山登頂に成功したことを誇りに思っています。(=富士山の頂上にたどり着いた事)

間に合う、(確実に)参加する、(時間通りに)到着する


他に、「間に合う」「参加する」「(無事に)着く」など、事情を詳しく説明せずに表現することにも使われます。

  I don't think I can make it to your party tonight. 
  今夜の君のパーティーに行けそうにない。

  Did you make it home safely last night?
  昨日は無事に家に帰れた?

  He can't make it for the 7:30 train.
  彼は7:30の列車に間に合わないって。

試験や面接を合格する  


3. go successfully through a test or a selection process

試験、オーディション、面接のようなプロセスで合格するという意味でも make it を使えますが、it の変わりに具体的な名詞で表現することもあります。 I made it! だけなら、日本語の「やったぁ!」と訳すことができます。

 I made it! I got my acceptance letter from college.
  やったぁ!大学の合格通知が届いた。

  Congratulations! You made it!
  採用されたんだね!おめでとう。

  Our team made it through the first round.
  私たちのチームは一回戦を突破した。

  He made the audition for the dance team.
  彼はダンスチームのオーディションに合格した。





 

マドンナの Like a Virgin という曲はこんな歌詞で始まります。

  I made it through the wilderness
  Somehow I made it through
  荒野の中を生き抜くことができた
  どうにか生き抜いた



Make it はパワフルで前向きな句動詞です。ぜひご活用ください。


Photo source: Snapwire Snaps



にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

0 件のコメント :

コメントを投稿

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...